Pangeanic Blog

Professional Arabic translation services in the UAE

Arabic is spoken by four-hundred and twenty million people in twenty two countries and two continents. This makes it a huge consumption base with a highly lucrative market. If you want to expand your business and double your revenues, then looking...
Read More

Pangeanic presents MAPA at SwissText & KONVENS

At the SwissText & KONVENS 2020 conference from June 23-25, 2020, Pangeanic presented the Multilingual Anonymisation toolkit for Public Administrations ( MAPA) project. MAPA is supported both by the European Union’s CEF (Connecting Europe Facility)...
Read More

Remote work companies: A growing opportunity for digital data companies

2019 was an exciting year, with more and more challenges, integrations and developments in the language technology space. We witnessed the rise, rise and further rise of Neural Machine Translation. Covid-19 has changed many plans and disrupted...

Read More

Why is data anonymization important?

Data anonymization refers to the process of de-identifying personal information from text. A type of information sanitization with the intention of protecting privacy.

Read More

7 Tips for Good Translation Quality Control

Good quality control is almost as important as the translation itself. Many freelance translators make the mistake of submitting their files without prior revision and quality control, which leads to their clients not being happy with their work.

Read More

Pangeanic collaborates at the WMT 2020 conference.

Pangeanic professionals collaborate in this new edition by carrying out the human translation of Spanish, Catalan and Portuguese from the development and test files for the machine translation competition on Similar Language Translation for the WMT...
Read More

Why are some languages written from right to left?

Arabic, Hebrew, Farsi and other ancient languages have a common denominator: they are languages written from right to left. It is said that right-to-left scripts can be indicative of how ancient the language is because of the medium of writing that...

Read More

What are the most challenging translation fields?

Linguistic challenges are only the first hurdle qualified translators are expected to jump over. Linguists have to face new challenges in different areas of expertise every day, depending on the field of translation. After breaking down the language...

Read More

Difference between Latin American Spanish and European Spanish

The history of the Spanish language was shaped with the rise and fall of great empires. With foundations in Vulgar Latin, Spanish emerged alongside the collapse of Rome in the Iberian Peninsula thousands of years ago. This Romance language also...

Read More

Steps for quality translation services

Quality translation services generally consist of three steps: translation, editing and proofreading.

For projects with a large volume of words or technical translations, it is convenient to add one more step to ensure that the final quality step...

Read More