Topics: AllKnowledge

    Mar 20, 2010 12:00:00 AM

    Microsoft Translator v2 & what's in it for them all

    by Manuel Herranz
    As spring approaches and we all look forward to better weathers after a long, hard-work winter, we received some news about an interesting effort by Microsoft to go "collaborative" with the release of their Microsoft Translator v2 (see our review of v1 i[..]
    Read More →

    Feb 28, 2010 12:00:00 AM

    Speech recognition on smartphones

    by Manuel Herranz February's event has been Barcelona's Mobile World Congress, but not only for those interested in mobile/cell handsets as a means of communication. The accent has been on the convergence of[..]
    Read More →

    Feb 22, 2010 12:00:00 AM

    Life Translation: The real-time photo-to-translation video from MWC

    Those of you who found our previous post " Google’s image-to-text translation in Barcelona" interesting, here's the link to the show as it happened ( life transl[..]
    Read More →

    Feb 22, 2010 12:00:00 AM

    Microsoft keyboard layout creator for Windows

    If you deal with multilingual applications or several languages in the office (and we do!), for typing, desktop-publishing or any other purpose, you have perhaps already become stuck when you need to type foreign letters. Traditionally, people have been able to buy physical keyboards for specialist [..]
    Read More →

    Feb 22, 2010 12:00:00 AM

    Google's real time translator: image-to-text translation

    by Manuel Herranz Something is moving in the convergence of handheld devices with integrated, on-demand technology. Social networking on the mobile phone has soon been transferred and Facebook, Twitter as well as other[..]
    Read More →

    Jan 9, 2010 12:00:00 AM

    Translation Memory (TM) vs Machine Translation (MT)

    I twitted Jost's video on the way TM and MT are evolving into one -or at least as complimentary technologies for the translator. There will be times, sooner rather than later I expect, where recalls from a TM and MT output will be so close or at least so reliable that the difference between them wil[..]
    Read More →

    Jan 7, 2010 12:00:00 AM

    Deja Vu software translator or Lions for lambs can be used for Trados projects...

    Sometimes one comes across some free advice that solves old problems, throws new light and confirms the fears. As SDL software becomes as ubiquitous in the translation industry as Microsoft in the OS world, it really takes effort and encouragement to yell to the thousands of users (newcomers as well[..]
    Read More →

    Dec 28, 2009 12:00:00 AM

    Translation System for Cell Phones by Toshiba

    If you are traveling to  East Asia, you may soon be able to turn to your mobile phone and use it to obtain on-the-spot quick, easy and cheap translation if you use  a new application from Toshiba. This development follows the announcement by Fuji that they will manufacture glasses with tra[..]
    Read More →

    Dec 16, 2009 12:00:00 AM

    Google's predictions: Do not miss it

    by Manuel Herranz This will not be a long article or comment, as the source speaks for itself. There is very interesting f[..]
    Read More →

    Dec 15, 2009 12:00:00 AM

    Sharing Data between Companies – is it the Holy Grail?

    Eye openers about data sharing (or data mixing) abound nowadays. The kick start for TM leveraging, automation and faster solutions has come from outside our beloved language industry in the shape of - algorithms that create[..]

    Read More →