Ángela Franco

Techniques for Measuring Machine Translation Quality

Technological progress in the field of machine translation (MT) is indisputable. The processing of large volumes of texts to transfer content from a source language to a target language in just a few seconds is a mechanism that is constantly...

Read More

Human-in-the-loop (HITL); making the most of human and machine intelligence

Machine translation (MT) has taken a technological turn with the incorporation of artificial intelligence. It uses a neural system that simulates human translations through machine learning.

Read More

Ensuring good machine translation using BLEU scoring

As time goes by, machine translation (MT) systems have become indispensable. Innovative technologies have been developed with sophisticated artificial intelligence algorithms that, in addition to providing translation quality, enable large volumes...

Read More

Compliance with pseudonymization according to the GDPR

The advances and expansion of new technology present a new challenge: that of managing their evolution and, at the same time, ensuring the privacy of the people who use them. And it is for the latter that data protection becomes vitally important.

Read More

Ensuring quality medical translations according to the new MDR and IVDR regulations

What does medical translation involve?

Medical translation has always required, but today more than ever, precision and up-to-date technical knowledge, as well as high levels of quality control and understanding of the legal and regulatory context.

Read More

Mexicanisms II: commonly used Mexican words

As we said in Mexicanisms I: widely used Mexican expressions, Mexico is one of the real linguistic driving forces of Latin America. While some of these Mexican words come from Spanish spoken in Spain many years ago, others are based on the enormous...

Read More

Mexicanisms I: widely used Mexican expressions

As well as being a tremendous country, Mexico is one of the real linguistic driving forces of Latin America. Here are some Mexicanisms and their importance to translation into and from Spanish.

While there are some words that are still used despite...

Read More

When to review a translation? The importance of human translation

Machine translation systems have advanced rapidly in recent years and have become sophisticated technologies that allow excellent results to be obtained without the need for extensive proofreading. However, in certain contexts human editing and...

Read More

How many hours does it take to translate 1000 words?

Translation turnaround times seem to be an important feature for many translation clients. The answer to the question "how many hours does it take to translate 1000 words?" can be a major determinant in the final approval of the translation project.

Read More

Translation: Can you work from home as a translator?

Doing translation work from home seems like the perfect scenario for many linguists. The reason why so many translators lean toward this working mode is because it grants them freedom and a flexible working schedule.

On top of that, the idea of...

Read More