Pruebe ECO LLM Pruebe ECO Translate
Pruebe ECO LLM Pruebe ECO Translate

Pangeanic Blog

BLOG (2)

“El lenguaje ya no es humano” - Expandiendo el artículo de la revista Multilingual

La revista Multilingual ha publicado recientemente un artículo que escribí a finales del año pasado. "El idioma ya no es humano" ("Language is no longer human") es tanto una afirmación como una exploración que invita a la reflexión sobre lo que...

Read More

Traducción automática neuronal versus traducción con LLM basada en prompting: ¿cómo de cerca estamos?

La reciente conferencia anual de la Asociación GALA en Valencia ha dado oficialmente inicio a la temporada de conferencias. Y, por supuesto, la cuestión dominante (la única cuestión, diría yo) fue la Inteligencia A, o más bien la GenAI y cómo está...

Read More

La transformación del papel del traductor y otras profesiones por la IA

Exploremos el impacto de la inteligencia artificial en la industria de la traducción y otras profesiones

Read More

Diversidad lingüística en la Unión Europea y protección de lenguas minoritarias

Descubra cómo la Unión Europea promueve y protege la diversidad lingüística a través de su política lingüística.

Read More

Cómo la IA generativa puede ayudar a entidades bancarias y financieras a gestionar el riesgo y el cumplimiento normativo

La semana presentamos ECO Chat en la feria Big Data & AI de Londres, donde solemos hablar con frecuencia con entidades bancarias y financieras, tradicionalmente reacias a grandes cambios tecnológicos excepto si no han sido probados previamente y han...

Read More

¿Cuántos idiomas se hablan en África?

La situación lingüística del continente africano es especialmente compleja, puesto que la convivencia no solo se da entre las lenguas autóctonas y regionales, sino que las lenguas europeas todavía tienen una gran presencia en la mayoría de los...

Read More

Lengua turca y... ¿cuántos idiomas se hablan en Turquia?

Aunque Turquía suele ser vista como un país muy homogéneo, su diversidad lingüística es impresionante. La nación cuenta con una amplia gama de lenguas habladas por distintos grupos étnicos. Pero, ¿cuántos idiomas exactamente se hablan en Turquía?...

Read More

¿Cuántos traductores de francés hay en las Instituciones Europeas?

En el contexto de la Unión Europea y sus instituciones, la comunicación efectiva y precisa entre los Estados miembros es esencial. Uno de los aspectos fundamentales para lograr esta comunicación es la traducción de documentos y textos en diferentes...

Read More

Enmascaramiento de datos sensibles: técnicas y cómo aplicarlas

Enmascarar los datos sensibles significa cambiar u ocultar determinados elementos, segmentos o caracteres de los identificadores, significa proteger la información personal o confidencial, pero obteniendo una estructura y formato muy similar al...

Read More

Servicios de traducción certificada: todo lo que debe saber

Realmente, no sólo se trata de traducir. También es preciso que los proveedores de los servicios de traducción cuenten con procesos rigurosos de control de calidad, que posean los recursos técnicos y humanos para el buen desarrollo de los proyectos,...

Read More
 

¿Necesita un partner que le ofrezca soluciones de IA adaptadas a sus necesidades?

Con Pangeanic es muy sencillo, nuestros expertos le asesorarán acerca de las herramientas o servicios que mejor encajen con su negocio. Éxito garantizado.

Contáctenos

contact-blog