Pangeanic Blog
BLOG (8)
Las 15 palabras más difíciles de traducir... y contando
Los idiomas se agrupan en familias. Al igual que sucede en una familia humana, tienen predecesores y ancestros. Algunas palabras nacen y se desarrollan, algunas otras, mueren. En todo su periplo vital, viven pegadas a conceptos, de los que...
¿Cuántas palabras traduce un traductor profesional al día?
No es la única persona que se ha preguntado alguna vez cuántas palabras traduce un traductor profesional al día. ¿Hay realmente un límite a lo que un traductor humano puede producir diariamente? Esta es, no obstante, una pregunta difícil y no tiene...
¿Qué es una herramienta de traducción asistida por ordenador (CAT)?
Una herramienta de traducción asistida por ordenador, o CAT de forma abreviada, es un proceso que incluye el uso de software para ayudar a las personas en la traducción. En caso de limitaciones de tiempo, una herramienta de traducción asistida por...
5 razones para utilizar un servicio de traducción profesional
En el competitivo escenario global actual, contar con un servicio de traducción profesional se ha convertido en una necesidad para las empresas que desean expandirse en mercados extranjeros.