How can I tell a good translation agency from a non-professional agency?
ElMundo.es: Pangeanic machine translation technological developments and application as a professional translation service
The prestigious Spanish newspaper El Mundo published a report on machine translation technological developments by Pangeanic and its application as a professional translation service to accelerate publication in more and more languages. The article spanned over 3 pages and covered the history of the company since its inception as a subsidiary of a Japanese group to its independence in 2004, its R&D programme adapting and customizing open source technologies that have received the endorsement of European research programs such as EuroMatrixPlus and that have also been presented at numerous language industry events.
You can read (Spanish) the text of the article in the PDF downloadable
here.
Related Articles
We all know that machine translation (MT) services can be used in some contexts as a tool to increase productivity in the translation process. The...
I twitted Jost's video on the way TM and MT are evolving into one -or at least as complimentary technologies for the translator. There will be times,...

