Pruebe nuestro LLM Masker
Pruebe nuestro LLM Masker

TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA

“El lenguaje ya no es humano” - Expandiendo el artículo de la revista Multilingual

La revista Multilingual ha publicado recientemente un artículo que escribí a finales del año pasado. "El idioma ya no es humano" ("Language is no longer human") es tanto una afirmación como una exploración que invita a la reflexión sobre lo que...

Read More

La transformación del papel del traductor y otras profesiones por la IA

Exploremos el impacto de la inteligencia artificial en la industria de la traducción y otras profesiones

Read More

Proyecto de Igualdad de Lenguas Europeas - Contribución al impacto de la Traducción Automática

Pangeanic: socio industrial y tecnológico del proyecto sobre Igualdad Lingüística Europea con su contribución en el capítulo “Machine Translation: Contribution to Digital Language Equality and  Impact on Society”.

El proyecto European Language...

Read More

Pangeanic colabora con GreenSCENT para impulsar la traducción automática en el proyecto de concienciación medioambiental

Pangeanic, proveedor líder de tecnología lingüística, se ha unido al proyecto GreenSCENT (Smart Citizen Education for a Green Future) para facilitar la difusión de información ambiental en múltiples idiomas. GreenSCENT tiene como objetivo educar y...

Read More

Ventajas y Desventajas de la Traducción Automática por LLM versus Traducción Automática Neuronal

En el ámbito de la traducción automática, 2023 será recordado por las dos metodologías líderes que han destacado: los Grandes Modelos de Lenguaje (LLM) y los Sistemas de Traducción Automática Neuronal (NMT). 

Read More

Corpus paralelos asiáticos: el reto de la disponibilidad y el imperativo de la selección humana

En el mundo de la lingüística y la traducción, los corpus paralelos han surgido como una invaluable fuente de conocimiento y herramienta fundamental para el estudio de las lenguas. Estos corpus, que consisten en colecciones de textos alineados en...

Read More

¿Qué es la norma de privacidad HIPAA y cómo afecta a la traducción automática?

La norma de privacidad HIPAA ha surgido en un contexto en el que el sector salud abraza de forma creciente el uso de tecnologías de la información para proporcionar servicios de un modo más eficiente. Así, aparece con la intención de amparar la...

Read More

La Unión Europea impulsa la traducción automática para una comunicación multilingüe eficiente

La Comisión Europea ha anunciado su incursión en el campo de la traducción automática con el objetivo de agilizar la difusión de sus comunicados de prensa en diversos idiomas. Desde el lunes pasado, la institución ha comenzado a utilizar la...

Read More

Qué es la traducción automática estadística

La traducción automática estadística (SMT o Stat MT) es un enfoque de traducción automática (TA) que selecciona la salida (traducción) más probable de cada elemento que compone una oración, en base al empleo de modelos estadísticos que analizan y...

Read More

Todo lo que debe saber sobre la traducción automática

El uso de máquinas para traducir textos de un idioma a otro ha sido durante mucho tiempo una meta para informáticos y traductores. Fue hace unos diez años cuando la traducción automática dio su primer gran salto gracias a la aplicación práctica de...

Read More
 

¿Necesita un partner que le ofrezca soluciones de IA adaptadas a sus necesidades?

Con Pangeanic es muy sencillo, nuestros expertos le asesorarán acerca de las herramientas o servicios que mejor encajen con su negocio. Éxito garantizado.

Contáctenos

contact-blog