PangeaMT ECOChat

1 minute gelesen

06/07/2019

IADAATPA: Pangeanic-Konsortium erhält den größten EU-Auftrag der CEF zum Aufbau sicherer maschineller Übersetzungsdienste

Das Pangeanic-Konsortium hat von der CEF (Connecting Europe Facility) den Zuschlag für den größten EU-Auftrag zur Bereitstellung von Infrastrukturdiensten für die Europäische Union im Bereich der digitalen Dienstinfrastrukturen und insbesondere der maschinellen Übersetzung erhalten. Wir leiteten ein Konsortium mit anderen Unternehmen für maschinelle Übersetzung (KantanMT, Prompsit, Tilde) und dem Beratungsunternehmen Everis, das von den öffentlichen Verwaltungen in Spanien, der Republik Irland und Lettland unterstützt wurde. Der Vertrag im Wert von 1,9 Millionen Euro macht praktisch ein Drittel des gesamten Infrastrukturbudgets aus. IADAATPA (Intelligent, Automatic Domain Adapted Automated Translation for Public Administrations) wird eine skalierbare und hochsichere Plattform für die Bereitstellung von automatisierten Übersetzungsdiensten bereitstellen, die in der Lage ist, die derzeitige EU-Plattform für automatisierte Übersetzung (MT@EC) zu integrieren, zu nutzen und zu erweitern. Es wird dazu beitragen, die Übernahme des Bausteins für automatisierte Übersetzung zu fördern, indem es die Integration der automatisierten Übersetzung in grenzüberschreitende europäische digitale Dienste erleichtert und als erfolgreicher Anwendungsfall für künftige Implementierungen auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene und durch verschiedene Verwaltungen dient.

Die Aktion wird eine Reihe hochmoderner, auf statistische und neuronale Netze gestützter Maschinen für die maschinelle Übersetzung umfassen, die von den IADAATPA-Premierenverwaltungen in Spanien, der Republik Irland und Lettland eingesetzt und getestet werden. Diese öffentlichen Verwaltungen werden die Plattform und ihre Dienste validieren. Darüber hinaus wird ein automatischer Mechanismus zum Vergleich der Übersetzungsqualität eingeführt, der auf einer Technologie basiert, die im Rahmen eines zuvor finanzierten QTLaunchPad-Projekts entwickelt wurde.
IADAATPA logoDie IADAATPA-Plattform wird eine "intelligente Domänenanpassung" beinhalten, die gewährleistet, dass Übersetzungsanfragen an die am besten geeignete und relevante maschinelle Übersetzungsmaschine weitergeleitet werden. Außerdem wird sie ein Kontrollpanel im Dashboard-Stil bieten, das Leistungs- und Routing-Statistiken anzeigt, um die beste Zuordnung von maschineller Übersetzungsmaschine und Inhaltstyp zu überprüfen. Die Plattform bietet sowohl synchronen als auch asynchronen Zugriff sowie Segment- und Dokumentenübersetzungsdienste und erweitert damit die Möglichkeiten des bestehenden MT@EC-Übersetzungsdienstes. Die IADAATPA-Plattform wird ein konformer eDelivery-Dienst sein. Sie wird die bestehenden sicheren Komponenten von e-SENS AS4 (Domibus) nutzen, um ein standardisiertes Nachrichtenaustauschprotokoll für den interoperablen, sicheren und zuverlässigen Datenaustausch zwischen DSI und MT-Anbietern zu gewährleisten. Dadurch wird sichergestellt, dass die IADAATPA-Plattform nach der erfolgreichen Durchführung dieser Aktion von anderen MÜ-Anbietern und Technologieentwicklern für andere digitale Dienste eingesetzt werden kann.