At the MT Summit in Ottawa (August 28, 2009), Microsoft’s Chris Wendt presented the findings from a recent pilot project using translation memories...
At the MT Summit in Ottawa (August 28, 2009), Microsoft’s Chris Wendt presented the findings from a recent pilot project using translation memories from more than ten
TDA members to train the Microsoft statistical machine translation engine. Main tests were performed in two languages: Chinese and German, with customization for Sybase iAnywhere. Additional tests also were run on Polish and Japanese languages with customization for Adobe and Dell. BLEU scores went up significantly with increases between 22% and 74% compared to engines trained purely on Microsoft or general available data. This is a link to this seminal presentation
Improving the quality of a customized SMT system using shared training data
Related Articles
AMTA 2010 The Ninth Conference of the Association for Machine Translation in the Americas Denver, Colorado October 31—November 4, 2010 Pangeanic...
We are always keen to show that training machine translation engines is not as cumbersome and slow as in the past or as some MT outsiders or newcomer...