1 min read

Google will retire the free Language Translator and start charging for translations

[Quoting David Grunwald From the GTS Blog] "While reading Google’s website today on this page, I was amazed to read that Google plans to start charging for using its Translator Toolkit. Google states: “Google Translator Toolkit is free, but in the future, we plan to charge users whose translations exceed high-volume thresholds.” This is really am amazing piece of news, since Google gives away all of its services for free. Is this a trend which Google will follow with other services? And why start charging for translation? If anyone has an answer to this I would appreciate hearing it. In a discussion I initiated on Linkedin’s Automated Language Translation Group back in July 2009, I raised the status of Google’s MT initiative, where they were headed with it and what it means to the commercial MT (machine translation) vendors. Specifically, why should people pay for translation services when Google offers them for free? I guess that this announcement puts Google in the category of commercial MT vendors after all. This announcement should come as good news to the vendors whose main business is MT, as they should be able to compete with a giant company that “also sells MT.” The announcement should be treated with caution by customers: what looks great today may not be that great tomorrow. I would like to congratulate Jaap van der Meer of TAUS who predicted that Google will start charging for MT in his article published in June. Jaap, you are true visionary – chapeau." Full story and comments: http://www.linkedin.com/news?viewArticle=&articleID=80906470&gid=148593&srchCat=WOTC&articleURL=http%3A%2F%2Fblog%2Egts-translation%2Ecom%2F2009%2F10%2F28%2Fgoogle-to-start-charging-for-translations%2F&urlhash=DBms

 

Next time you think languages, think Pangeanic

 

Artículos relacionados

Pangeanic: the solutions you need in 2023

After years of standstill and uncertainty about what the future held in all sectors, 2022 gave us a taste of long-forgotten "normality" as different ways of working and new opportunities emerged and stimulated markets.

Leer más

Interview With María Grandury on Artificial Intelligence and NLP

At the young age of 25, María Grandury has already made a name for herself in the field of Artificial Intelligence in Spain. Just two years ago, in the middle of the pandemic, she was finishing her double degree in mathematics and physics. During...

Leer más

What Is Software Localization?

Software localization services facilitate global communication regardless of physical borders. They offer an advantage for the user and, mostly, for developers and companies providing online services and applications.

Leer más